Traduction Français-Allemand de "raccrochez c'est une erreur"

"raccrochez c'est une erreur" - traduction Allemand

Voulez-vous dire raccrocher, errer ou Crest?
erreur
[ɛʀœʀ, e-]féminin | Femininum f

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Irrtummasculin | Maskulinum m
    erreur
    erreur
  • Fehlermasculin | Maskulinum m
    erreur
    erreur
  • Versehenneutre | Neutrum n
    erreur
    erreur
exemples
induire
[ɛ̃dɥiʀ]verbe transitif | transitives Verb v/t < conduire>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • induzieren
    induire électrotechnique | Elektrotechnik und ElektrizitätÉLEC
    induire électrotechnique | Elektrotechnik und ElektrizitätÉLEC
une
[yn]numéral | Zahlwort, Numerale num

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • une → voir „un
    une → voir „un
une
[yn]féminin | Femininum f

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Einsféminin | Femininum f
    une
    une
exemples
exemples
  • sur la Une télévision | FernsehenTV (≈ Programm) familier | umgangssprachlichfam
    im Ersten
    sur la Une télévision | FernsehenTV (≈ Programm) familier | umgangssprachlichfam
pulluler
[pylyle]verbe intransitif | intransitives Verb v/i

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • les erreurs pullulent dans ce texte
    in dem Text wimmelt es nur so von Fehlern
    les erreurs pullulent dans ce texte
loyauté
[lwajote]féminin | Femininum f

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Loyalitätféminin | Femininum f
    loyauté
    loyauté
  • Fairnessféminin | Femininum f
    loyauté
    loyauté
  • Ehrenhaftigkeitféminin | Femininum f
    loyauté
    loyauté
  • Anstandmasculin | Maskulinum m
    loyauté
    loyauté
  • (Pflicht)Treueféminin | Femininum f
    loyauté
    loyauté
exemples
entacher
[ɑ̃taʃe]verbe transitif | transitives Verb v/t style soutenu | gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprachest/s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • beflecken
    entacher honneur, réputation
    entacher honneur, réputation
  • beschmutzen
    entacher
    entacher
exemples
arbitrage
[aʀbitʀaʒ]masculin | Maskulinum m

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Schiedsgerichtsbarkeitféminin | Femininum f
    arbitrage droit, langage juridique | RechtswesenJUR
    arbitrage droit, langage juridique | RechtswesenJUR
  • Schlichtungféminin | Femininum f
    arbitrage
    arbitrage
  • Schiedsspruchmasculin | Maskulinum m
    arbitrage (≈ sentence)
    arbitrage (≈ sentence)
  • Schiedsrichteramtneutre | Neutrum n
    arbitrage sport | SportSPORT
    arbitrage sport | SportSPORT
exemples
  • erreurféminin | Femininum f d’arbitrage
    Fehlentscheidungféminin | Femininum f des Schiedsrichters
    erreurféminin | Femininum f d’arbitrage
monceau
[mõso]masculin | Maskulinum m <monceaux>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Haufenmasculin | Maskulinum m
    monceau aussi | aucha. (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    monceau aussi | aucha. (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Bergmasculin | Maskulinum m
    monceau
    monceau
exemples
  • un monceau d’erreurs (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    ein Haufen, eine Menge Fehler
    un monceau d’erreurs (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
gravissime
[gʀavisim]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
évaluation
[evalɥasjõ]féminin | Femininum f

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Schätzungféminin | Femininum f
    évaluation
    évaluation
  • Bewertungféminin | Femininum f
    évaluation
    évaluation
  • Taxierungféminin | Femininum f
    évaluation
    évaluation
  • Veranschlagungféminin | Femininum f
    évaluation
    évaluation
exemples
  • évaluation approximative
    ungefähre Schätzung
    Näherungswertmasculin | Maskulinum m
    évaluation approximative
  • erreurféminin | Femininum f d’évaluation
    Schätzungsfehlermasculin | Maskulinum m
    erreurféminin | Femininum f d’évaluation